Para muchos jugadores hispanohablantes, la experiencia de recorrer Hyrule en la Nintendo 64 se vio limitada por la barrera del idioma. Sin embargo, gracias al esfuerzo de la escena del "romhacking", surgieron traducciones de alta calidad. Entre ellas, la versión de Eduardo A2J destaca como una de las más respetadas y pulidas disponibles. ¿Quién es Eduardo A2J y por qué su versión es especial?
Translated all dialogues and inserted Spanish characters like á, ñ, ¡, ¿ . zelda ocarina of time rom espanol eduardo a2j mega new
¡Déjanos un comentario si lograste ejecutar el juego y cuéntanos cuál es tu templo favorito! ¿Quién es Eduardo A2J y por qué su versión es especial
Legend of Zelda, Ocarina of Time (U) (V1.0) [!] (.z64 format) Primary Source: Eduardo A2J project page on Dorando Key Features of the Translation Full Localization: Legend of Zelda, Ocarina of Time (U) (V1
¿Te gustaría saber cómo configurar un para jugar esta versión en tu dispositivo actual?
Una vez que tengas el archivo (generalmente en formato .z64 o .n64 ), necesitarás un emulador. Aquí tienes las mejores opciones: